当前位置:首页 > 影视台词 > 影评 > 正文
文章正文

《玛丽和马克思》为什么那么多明明很善良的人却没有朋友?

影视台词 > 影评 > :《玛丽和马克思》为什么那么多明明很善良的人却没有朋友?是由一生祝福网(www.13zhufu.com)为您精心收集,如果觉得好,请把这篇文章复制到您的博客或告诉您的朋友,以下是《玛丽和马克思》为什么那么多明明很善良的人却没有朋友?的正文:

  父亲在矿井死,母亲喝酒恍惚中将农药喝下而死,丈夫因为她的颓废和自暴自弃而离开她寻找新的伴侣(虽然很想吐槽他新的伴侣),野猫救助站把艾维捐的钱拿来给老婆隆乳并买了法拉利。MAX严重的高脂血症和亚斯伯格症让他在结尾死(也许只是自然死亡)。这些太真实。
  而MAX和MARY的友谊并不是一封信开始友谊外加各自最爱零食就一生好丽友了。他们也有过波折和危机,甚至MAX还因为MARY的信引起情绪上的波动而住院治疗。MAX看过MARY出版的书籍后感到愤怒和被耍而绝交很久。
  他们有冲突,有反思,有和解。
  最吸引我的就是他们之间真挚纯粹的友谊,是我很羡慕的那种友谊。
  所以MARY在后来终于到了MAX家里时,没有任何地慌张、不安,她就像是MAX的老朋友一样,自然而然地来朋友家拜访,而看到MAX安详地死时,她看着他,没有任何生疏和嫌弃,没有感到晦气。而是很惋惜,很…我不知道怎么描述了
  尤其是结尾,MARY轻轻握住MAX的手掌,看到她送给他的眼泪,MAX空荡荡的柜子,想到他送给他的全套的诺布莱一家玩偶,那只叫henry的鱼,还有max用来写回信的打字机,她第一次送给他的自画像,以及,那贴满整个天花板的MARY和MAX的信。
  房间里似乎回响着“You are my friend, You are my only friend.”
  接着,我哭了。
  
  我不禁想,为什么那么多明明很善良的人却几乎没有朋友呢?
  我是说,那种最贴心最贴心的要好的朋友,胜过家里人的那种好朋友。就像MARY和MAX,他们之间的交流是互相帮助,互相给予精神上的慰藉,互相给生活中的不解之处给出自己认真的解答,互相分享最让自己感到幸福的食物,互相激励。
  他们都使对方生活得更有意义了。
  这是多么美好的一件事。
  
  
  好了,我习惯把我的五星电影看第二遍并做一些台词笔记。以下是我喜欢的。
  I was born Jewish and used to believe in God, but since I've read many books that have proven God is just a figment of my imagination.
  People like to believe in God because it answers complicated questions like where did the universe come from, do worms go to heaven...and why do old ladies have blue hair?..
  
  People laugh at me when I wear my helmet. I'm not sure why. People often confuse me but I try not to let them worry me.(人们总是让我摸不着头脑,但是我尽量不把这些放在心上)
  New York is a very busy and noisy place. I would prefer to live somewhere much quieter. Like the moon. I don't like crowds, bright lights, sudden noises or strong smells.(我不喜欢拥挤的人群,闪亮的灯光,突如其来的噪音或者浓重的气味)
  I find humans interesting but I have trouble understanding them. I think, however, I will understand and trust you. You appear very happy and I think you would smell like a shrimp as I know Australia has a lot of shrimps.
  
  Mary would write again.
  He'd always wanted a friend. A friend that wasn't invisible, a pet or rubber figurine. (马克思希望玛丽会回信,他一直想要一个真正的朋友,而不是隐形的,宠物或者橡胶玩具)He counted the stars and wondered how many days, hours, minutes, it would take his letter to reach Australia.
  
  Even though Max's letter smelt like fish heads and orange peel, Mary drank his words like a bowl of alphabet soup.
  
  I better go now. My tears are smudgling my words.(我写不下了,我的眼泪把信都浸湿了)
  PS. Have you ever been teased? Can you help me?
  
  After much thought, I think I have a solution to your teasing.
  Tell Bernie Clifford your birthmark is made of chocolate, which means when you get to heaven, you will be in charge of all the chocolate. (告诉Bernie Clifford你的胎记是巧克力做的,那就说明当你进了天堂以后,你会掌管所有的巧克力) This of course is a lie. I do not like lies. But in this case I think it will be of benefit. I wish I could be in charge of all the chocolate. But, of course, I cannot, beacuse I am an atheist(无神论者).
  
  It would be good if there was a "Fat Fairy'. She would be a bit like the Tooth Fairy but would suck ou your fat.
  
  She says I smell like liquorice and old books. (她说我有一股甘草和旧书混合的味道)
  
  People often think I am tactless and rude. I cannot understand how being honest can be ... improper.(别人老是认为我笨拙而粗鲁,我搞不清为什么说实话会是不合时宜)Maybe this is why I don't have any friends. Of course except for you.
  
  
  A real friend has been one of my three goals in life. The other two are to own every Noblet and a lifetime supply of chocolate.
  Dr Bernard Hazelhof says it is good to have goals, but not stupid ones like mine.
  I have now run out of things to tell you.(我如今对你是知无不言了)
  
  PS. Do not worry about not smiling. My mouth hardly ever smiles, but it does not mean I am not smiling inside my brain. (不要担心不笑的问题,我嘴上不笑,但不代表我脑子里不笑)
  
  
  Can you explain love and how I can be loved?
  
  Max knew nothing about love. It was as foreign to him as scuba diving.(爱对他来说和潜水一样陌生)
  He felt lobe but couldn't aritculate it. Its logic was as foreign to hm as... as a salad sandwich. The stars made more sense.
  
  Filled with anger, confusion and self-loathing, Mary tried to erase the memory of her friend forever.
  
  Mary had given Max a taste of real friendship and there was kust no comparison.
  
  
  Their letters flew thick and fast between the coutinents. Msx learnt to read Mary's letters with caution and at the slightest tinfle of tension, he would stop, take his medication and soothe his nerves.
  Each letter he would iron, laminate and file in a special place, which also soothed his nerves..
  He enkoyed answering her questions and solving her puzzles like——Do sheep shrink when it rains? Why do old man wear their pants so high? Do gooses get goosebumps and why is bellubutton lint blue? Are there Noblets in heaven? Ans id a taxi goes backwards, does the driver owe our money?
  In turn, Mary simply enkoyed hearing about Max's fascinating life——How many people he'd counted littering, how the latest Henry had died...and new recipes he'd invented for chicken.
  Each nourished the other.(他们彼此相伴)
  
  01:08:19 (Max收到Mary出版的书)
  I cannot express myself very clearly at this moment and so I will list my emotions in the order they feel most intense-hurt, confuzzledness, betraual, discomfort, distress and wheeziness. This last one is not really an emotion, but I thought you should know about it anyway. (此时此刻我不能清除地表达我自己的想法,所以找出我最强烈的感觉——痛苦,困惑,背叛,苦恼,悲伤和气喘吁吁。最后一个不是表达情感的词,但是无论如何我希望你应该能理解。)
  
  Mary slowly sank into a puddle of depression, self-loathing and cooking sherry. The only colour left in her life was her belobed Damian, only an arm's length away but as distant as the moon. (虽然近在咫尺却又远在天边) She lost interest in the world and it lost interst in her.
  
  Please find enclosed my entire Noblet collection as a sigh that I forgive you. When I received your book, the emotions inside...
  Max sat to count the stars. He felt complete the world was back in balance.
  
  
  When I was just a little girl, I asked my mother, what will I be? Will I be pretty, will I be rich? Here's what she said to me. Que sera sera, whatever will be will be. The future's not ours to see, Que sera sera. Que sera sera, whatever will be will be. The future's not ours to see. Que sera sera. What will be will be. Que sera sera.
  
  
  Please find enclosed my entire Noblet collection as a sigh that I forgive you. When I received your book, the emotions inside my brain felt like they were in a tumble dryer, smashing into each other.
  The hurt felt like when I accidentally stapled m lips together.
  The reason I forgive you is because you are not perfect. You are imperfect, and so am I. All humans are imperfect. Even the man outside my apartment who litters.
  When I was yong, I wanted to be anybody but myself.
  Dr Bernard Hazelhof said if I was on a desert island then I would have to get used to my own company, just me and the cocnuts. He said I would have to accept myself, my warts and all, and that we don't get to choose our warts. They are a part of us and we have to live with them. We can ,however, choose our friends. And I am glad I have chosen you.
  Dr Bernard Hazehof also said that everyone's lives are like a very long sidewalk. Some are well paved. Others, like mine, have cracks, banana skins and cigarette butts. Your sidewalk is like mine but probably not as many cracks. Hopefully, one day our sidewalks will meet, and we can share a can of condensed milk.
  You are my best friend. You are my only friend.
作者哈比

《玛丽和马克思》为什么那么多明明很善良的人却没有朋友?由一生祝福网(www.13zhufu.com)收集整理,转载请注明出处!

版权所有 一生祝福网 www.13zhufu.com
本篇《玛丽和马克思》为什么那么多明明很善良的人却没有朋友?来自一生祝福网,更多《玛,友?相关美文请浏览一生祝福网。